绯闻女孩,chuck和blAIr的经典台词哇。~
1、Blair: Just Because youre dressed poorly doesnt mean youre not Chuck Bass. Chuck: Why would I want to be him? Blair: You shouldve told me you got shot. Chuck: Im surprised you didnt shoot me youself. 我很惊讶你没有亲自开枪打我。
2、在这世界上绯闻少女最喜欢的莫过于女人之间的战争,而这个将是个十分经典的战役。女人之间的战役一般都用cat fight,因为女人打架都像猫一样又叫又抓。Chuck: But happiness does not seem on the menu, so smoke up, and seal the deal with Blair.幸福并不在你的选项之内,你还是先搞定B吧。
3、Blair:Just because youre dressed poorly doesnt mean youre not Chuck Bass.Chuck:Why would I want to be him?Blair:You shouldve told me you got shot.Chuck:Im surprised you didnt shoot me youself.我很惊讶你没有亲自开枪打我。
美剧绯闻女孩的经典台词
You know you love me绯闻女孩经典台词, XOXO, gossip girl。 嘿,上东区的贵族们,绯闻少女在此,绯闻女孩经典台词我是你们唯一得到曼哈顿精英们丑闻的渠道。 至于我是谁,那是一个我永远也不会说的秘密。你知道你是爱我的,XOXO,绯闻少女。
《绯闻女孩》的经典台词 1。布莱尔和查克联手为瑟琳娜的荣誉而战。有这样的朋友,谁还需要千军万马?2。梦,人人都会有。有的是美梦,有的是噩梦,有的是你希望自己可以忘记的梦。有时你意识不到梦已经实现不了,有时你感觉到它们就要实现了。而我们中的一些人却只做噩梦。
If you are willing, I will always love you. Would you like, I will never miss。 你要是愿意,我就永远爱你,你要不愿意,我就永远相思。
Who am I ? 人称 Queen B 的布莱尔 · 华道夫(Blair Cornelia Waldorf),出生于纽约上东区的一个富裕家庭,独生女,妈妈是著名的时装设计师。由于母亲常年忙碌,加上父母感情问题(老爸爱上了一个他),从小陪伴在 Blair 身边的除了几个好朋友,就是女仆朵洛塔 ( Dorota ) 。
gossipgirl第二季13经典台词
. Gossip girl: We all know one nation cant have two queens.我们都很清楚,一个国家不能有两个女王(一山不容二虎)。gossipgirl第二季13经典台词(二) 我就和你一个人说/你不要去告诉别人。So lets keep this between us.有消息我会联系你的。
B:谢谢,我要听的已经够了。 第二季 B:whatever youre going through,I want to be there for you. B:不管你去哪里,我都会跟随着你的。 C:you are not my girlfriend. C: 你不是我的女朋友。
求Skins和GossipGirl里最经典的台词~~特别智慧的那种~~最好整理出来,多多益善~~高分哦!希望越快越好!Skins的有吗?我更偏爱Skins的台词。... 求Skins和Gossip Girl里最经典的台词~~特别智慧的那种~~最好整理出来,多多益善~~高分哦!希望越快越好!Skins的有吗?我更偏爱Skins的台词。
Gossip girl: Hey, upper east siders, gossip girl here, your one and only source into the scandalous life of Manhattan’s elites. And who am I? That’s a secret I’ll never tell. You know you love me, XOXO, gossip girl。
发表评论
2025-03-31 17:19:40 · 来自回复
2025-03-31 21:32:03 · 来自回复
2025-03-31 12:58:13 · 来自回复
2025-03-31 20:33:51 · 来自回复
2025-03-31 14:26:17 · 来自回复
2025-03-31 19:06:18 · 来自回复
2025-03-31 16:39:12 · 来自回复
2025-03-31 10:29:24 · 来自回复
2025-03-31 20:04:46 · 来自回复
2025-03-31 22:07:49 · 来自回复
2025-03-31 13:44:16 · 来自回复