能给一些有关断背山的简介和评论吗
我可以肯定在地球这一端上演时,不少观众会为它淌下感动的眼泪——平凡人为了生存所受的委屈、难堪,如果不能找到合适的发泄,最怕的不是崩溃,而是郁郁而终。
主要内容如下:1963年夏天,怀俄明西部,年轻的牛仔杰克·特维斯特与恩尼斯·德尔玛(希斯·莱杰饰)因同为牧场主乔·阿桂尔打工而相识。断臂山深处,高山牧场的放羊工作单调而艰苦。供杰克与恩尼斯栖身的帐篷狭小得只能睡下一人,另一人不睡在露天篝火旁,起初二人各自放羊,少有交流。
他认为,《断背山》的整体素质在这次所有的参赛影片中是最好的。在讨论最佳影片金狮奖时,有评审提出《断背山》太平庸,没有什么特别突出的地方,阿城反驳道:“好电影会让人看过之后忘记它的摄影、音乐、美术,所有技术都退到后面,惟一留下的就是莫名的感动,《断背山》片正是如此。
《断背山》是由李安执导,希斯·莱杰、杰克·吉伦哈尔、琳达·卡德里尼、安娜·法瑞丝、安妮·海瑟薇、米歇尔·威廉姆斯主演的爱情片,于2005年12月9日在美国上映。该片改编自安妮·普鲁克斯所著的同名短篇小说,讲述了在1963年至1981年的美国怀俄明州,两个男人之间存在着复杂情爱关系的故事。
有谁知道“断背山”是何意,又有何历史典故?
1、《断背山》故事发生断背山的背景是美国怀俄明州断背山,“BrokebackMountain”是美国怀俄明州一个真实存在的地名。有人指出遵照英文原名《BrokebackMountain》应直译为《断背山》,也有人认为《断臂山》更确切地诠释了“手足情深”之意。
2、可以预见,奥斯卡之后,断背山笑话会再度兴旺的。注断背山:Brokeback最早是个下流词汇,broke是破裂的意思,没有“断”的含义,而back也不是“背”的意思,是再往下一些,到底是什么意思,就不用直说了。经过几百上千年的冲刷,这个词汇的原始意思已经不重要了。
3、断背上又译为断臂山,取我国古代董贤与汉哀帝的断袖的典故,是对男子同性恋的代称。
4、断背山代表同性恋。断背隐喻同性恋,网上很流行用“断背”来代替“同志”。中国古代把男人和男人相爱称为“断袖”“龙阳”“分桃”,所以“断背”也就用来暗指两个男人之间的同性之爱。
为什么断背山是同性恋的代名词?
1、断背山是翻译,断臂山是隐喻.中国古代把男人和男人相爱称为断袖,所以断臂也就暗指男人和男人的爱情电影.《断背山》故事发生的背景是美国怀俄明州,“BrokebackMountain”是美国怀俄明州一个真实存在的地名。
2、《断背山》(Brokeback Mountain) 是著名台湾导演李安的作品, 内容围绕一对男同性恋者的爱情故事, 感人至深。由於此片得了很多奥斯卡奖项, 名气很盛, 所以以后人都把《断背山》这个电影名称引伸为日常用语, 意指同性恋者。
3、断背隐喻同性恋,现在网上很流行用“断背”来代替“同志”。中国古代把男人和男人相爱称为“断袖”“龙阳”“分桃”,所以“断背”也就用来暗指两个男人之间的同性相爱。 李安说:“人人都有一座属于自己的‘断背山”。
4、断背山代表同性恋。很多中国人翻译成了断臂山,大概是因为中国有断袖之癖之说。但是,它真正的翻译是断背山。
发表评论
2024-07-08 16:36:51 · 来自回复
2024-07-08 20:46:41 · 来自回复
2024-07-08 22:04:52 · 来自回复
2024-07-08 22:26:44 · 来自回复
2024-07-08 19:15:38 · 来自回复
2024-07-08 14:51:14 · 来自回复
2024-07-08 20:06:29 · 来自回复
2024-07-08 14:09:43 · 来自回复
2024-07-08 16:58:21 · 来自回复
2024-07-08 11:24:10 · 来自回复
2024-07-08 19:52:10 · 来自回复
2024-07-08 20:56:59 · 来自回复